tirsdag 15. juni 2010

If you drill and you spill, you must pay the bill

Mandag falt BPs aksjekurs nye 9 prosent etter at det ble klart at forholdet mellom selskapet og amerikanske myndigheter er blitt enda surere. En presset Obama valgte å sammenligne virkningene av utslippet i Mexicogulfen med virkningene av terrorangrepene 11. september 2001. Der er også blitt antydet at BP kan miste alle sine oljekonsesjoner i USA, noe markedet slett ikke liker. I følge Bloomberg:

"BP Plc may lose control of its U.S. oil and natural gas wells and be barred from doing business with the federal government as punishment for the worst oil spill in U.S. history, industry and regulatory analysts said. President Barack Obama and lawmakers are debating penalties that would cripple the company’s ability to do business in the U.S. as public outrage intensifies."

Grafen over er hentet fra The Economist og viser hvor stort Deepwater Horizon er i forhold til andre historiske utslipp. Det er usikkerhet og uenighet om estimatene, og det at det er kommunisert så ulike tall forsterker BPs problemer ytterligere, men skal vi tro de største anslagene så er utlippet i ferd med å bli det nest største i historien fra en ulykke, bak Ixtoc I utblåsningen i Mexicogulfen i 1979. Selv med de laveste estimatene er dette blant de 20 største utslippene i historien, og i ferd med å klatre videre på listen. Og selv om sammenligningen mellom skadevirkningene av denne ulykken og 9/11 er veldig satt på spissen, og har blitt kritisert, er det ingen tvil om at skadevirkningene er i ferd med å bli betydelige. Og det er ikke bare miljøet som er rammet. Også for oljeindustrien kjennes nok dette ut som en eksistensiell krise akkurat nå.

Onsdag kommer styreleder i BP Carl-Henric Svanberg og konsernsjef Tony Hayward for å møte Barack Obama. Det er Obama som har kalt dem inn på teppet, og det blir neppe et veldig hyggelig møte. Og torsdag skal Tony Hayward grilles i høringer i flere komiteer i kongressen. Der kommer han ikke til å bli møtt av spesielt vennligsinnede utspørrere. Demokratenes leder i senatet Harry Reid har formulert det BP har å forholde seg til slik: "If you drill and you spill, we’re going to make sure you pay the bill". Den regningen kan bli veldig stor, ikke bare i form av penger til å betale for å rense opp, reparere og betale erstatninger, men kanskje særlig i form av skadet omdømme og lavere tillit til at oljeindustrien kan håndtere miljørisiko på en akseptabel måte for samfunnet.